måndag 24 november 2008

Tyskt russin blir svenskt igen

Översätter man sedan tillbaka från tyska till svenska blir texten så här:

Detta är mycket Russin egna REDE online. Russin är liten och består bara av mig, Ulrika Tjernström. Men trots min ringa storlek ska jag försöka visa mig en stor när det gäller kommunikation. I mitt fall, antalet olika termer.
Som jag ad-design grafiska gränssnitt för webben, men en del också kan skrivas ut. Och så jag också skriva kopiera och journalistiska texter.
Jag skulle också vilja fortsätta att tala om för oss vad russin erbjuda dig och ditt företag. Mer om kommunikation, strategi och branding. Mer om vikten av en bra struktur för webben och på pedagogik och användarvänlighet. Men titta gärna om testen. De är en hel del skvaller om vad som russin kan och gör. Välkommen hem till russin.


Tack Formalix för deine einput.